Page 1 sur 1

Attention à l'étiquetage ou dérives de l'écriture manuelle

Posté : 04 sept. 2003 15:06
par epbb
Pas toujours facile de lire l'écriture manuelle d'un autre amateur donnant le nom d'une plante qu'il vient de nous envoyer. C'est encore plus vrai pour des personnes ne connaissant pas bien les lettres de l'alphabet occidental pour des Japonais par exemple.

Quelques exemples : Pour s'en confirmer, écrivez les noms d'une mauvaise écriture manuelle. C'est amusant.

Pinguicula 'Pico de Crizago' pour Pinguicula 'Pico de Orizaba'

Et je reste persuadé que la fameuse Pinguicula 'Synalta' de Patrice serait Pinguicula 'Ayaulta', l'ancien nom de Pinguicula gigantea. Pour cette dernière, ce fait est appuyé par la proximité morphologique des fleurs des deux plantes, par la présence de glandes des deux cotés des feuilles, caractère très rare...

Pinguicula 'Tdlantongo' pour Pinguicula 'Tolantonga'

et Pinguicula 'carpossifolia' pour Pinguicula crassifolia

D'autres exemples ....